docenzia

Máster Universitario en Traducción Audiovisual y Localización - Universidad Autónoma de Madrid

Centro de formación:

Universidad Autónoma de Madrid

0,0

0 opiniones /
Precio
A CONSULTAR
Tipo Masters
Modalidad Presencial
En Docenzia te asesoramos de forma gratuita para que escojas el mejor programa formativo que se adapte a tus necesidades y así poder mejorar tu carrera profesional. ¡Contáctanos para ayudarte!

Recibir más información

¿Cuándo contactamos contigo?


Enviando...

Máster Universitario en Traducción Audiovisual y Localización - Universidad Autónoma de Madrid

Información general

DESCRIPCIÓN:

El Máster Universitario en Traducción Audiovisual y Localización proporciona a los estudiantes una formación de nivel avanzada, multidisciplinar y tecnológica en Traducción, logrando de esta manera mejorar la ejecución práctica de los productos y los servicios interlingüísticos.

Por otro lado, dicho contenido de calidad además ofrece el aprendizaje específico sobre las tres áreas con una gran demanda creciente como lo son las diferentes técnicas y los procesos de traducción audiovisual, la localización de contenidos, productos y servicios digitales de toda índole, y la gestión de proyectos de traducción en proveedores de servicios lingüísticos.
Titulación universitaria

ASPECTOS A TENER EN CUENTA

FINALIDAD DEL PROGRAMA FORMATIVO:

- Facilitar a los estudiantes la inserción profesional en los diferentes perfiles que se relacionan.
- Comprender el tratamiento de contenidos multimedia.
- Aprender a evaluar y diseñar aplicaciones, comprender la verificación técnica (tester y beta- tester).
- Aprender a gestionar proyectos de traducción, localización y otros servicios de valor añadido.

¿A quién va dirigido?

Graduados en Traducción e Interpretación, así como Licenciados del sistema anterior a la puesta en marcha de la Convergencia Europea.
Graduados o Licenciados en otras especializaciones como Lenguas Modernas, Estudios Ingleses, Ingeniería Informática, Tecnologías de la Lengua.
Graduados o Licenciados en cualquier otra especialidad, cuyo currículo profesional demuestre una capacidad práctica y teórica para seguir los estudios propuestos.
Los Graduados o Licenciados de las opciones 2 y 3 deben acreditar un conocimiento en español e inglés (nivel mínimo C1 del MCER) y cursar complementos de formación.

TITULACIÓN

Máster Universitario en Traducción Audiovisual y Localización por la Universidad Autónoma de Madrid y la Universidad Complutense de Madrid

TEMARIO

PARTE 1. SEGURIDAD VIAL
- UNIDAD DIDÁCTICA 1. LA SEGURIDAD VIAL
- UNIDAD DIDÁCTICA 2. LA LEY DE SEGURIDAD VIAL Y EL REGLAMENTO GENERAL DE CIRCULACIÓN
- UNIDAD DIDÁCTICA 3. LOS ACCIDENTES DE TRÁFICO
- UNIDAD DIDÁCTICA 4. SEGURIDAD ACTIVA Y PASIVA DEL VEHÍCULO
- UNIDAD DIDÁCTICA 5. EL EURO NCAP
- UNIDAD DIDÁCTICA 6. SEGURIDAD VIAL EN LA CARRETERA
- UNIDAD DIDÁCTICA 7. FACTORES DE RIESGO EN SEGURIDAD VIAL RELACIONADOS CON EL CONDUCTOR
PARTE 2. ACTUACIÓN INTEGRAL EN ACCIDENTES DE TRÁFICO: PREVENCIÓN Y TRATAMIENTO
- UNIDAD DIDÁCTICA 1: COMPORTAMIENTO EN CASO DE ACCIDENTE DE TRÁFICO
- UNIDAD DIDÁCTICA 2: AUXILIO INICIAL A LOS HERIDOS EN CASO DE ACCIDENTE DE TRÁFICO
- UNIDAD DIDÁCTICA 3: ESQUEMA GENERAL DE ACTUACIÓN ANTE LAS VÍCTIMAS EN ACCIDENTES DE TRÁFICO
- UNIDAD DIDÁCTICA 4: ACTUACIÓN BÁSICA ANTE LOS ACCIDENTADOS. VALORACIÓN INICIAL
- UNIDAD DIDÁCTICA 5: SOPORTE VITAL AVANZADO
- UNIDAD DIDÁCTICA 6: LESIONES PRODUCIDAS. ATENCIÓN Y CONDUCTA EN LAS DIFERENTES ACTUACIONES
- UNIDAD DIDÁCTICA 7: ATENCIÓN A PACIENTES POLITRAUMATIZADOS
- UNIDAD DIDÁCTICA 8: TÉCNICAS DE INMOVILIZADO DE PACIENTES EN ACCIDENTES DE TRÁFICO
- UNIDAD DIDÁCTICA 9: MOVILIZACIÓN Y TRANSPORTE DE ACCIDENTADOS
- UNIDAD DIDÁCTICA 10: INFLUENCIA DEL CONSUMO DE ALCOHOL, DROGAS Y MEDICAMENTOS EN LA CONDUCCIÓN
PARTE 3. PRL EN SEGURIDAD VIAL
- UNIDAD DIDÁCTICA 1. CONCEPTOS BÁSICOS SOBRE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
- UNIDAD DIDÁCTICA 2. RIESGOS GENERALES Y SU PREVENCIÓN
- UNIDAD DIDÁCTICA 3. ACTUACIÓN EN EMERGENCIAS Y EVACUACIÓN
- UNIDAD DIDÁCTICA 4. PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES EN SEGURIDAD VIAL
PARTE 4. GENERACIÓN DE TRAZADOS
- UNIDAD DIDÁCTICA 1. ANÁLISIS DE LOS SISTEMAS CONSTRUCTIVOS EMPLEADOS EN OBRAS CIVILES
- UNIDAD DIDÁCTICA 2. APLICACIÓN DE LA SEÑALIZACIÓN Y SEGURIDAD EN OBRAS CIVILES
- UNIDAD DIDÁCTICA 3. FACTORES DE INNOVACIÓN TECNOLÓGICA Y ORGANIZATIVA EN LA REDACCIÓN DE PROYECTOS DE CARRETERAS Y DE URBANIZACIÓN
- UNIDAD DIDÁCTICA 4. APLICACIONES OFIMÁTICAS E INFORMÁTICAS EN PROYECTOS DE OBRAS LINEALES

SALIDAS PROFESIONALES

Con esta formación podrás ejercer como profesional cualificado en puestos de trabajo de:
  • Productoras.
  • Traducción.
  • Subtitulación.
  • Producción.
  • Postproducción.
  • Audiodescripción.
  • Estudios de sonido.
  • Empresas de traducción.
  • Distribuidoras.
  • Actor de doblaje en estudios de sonido.
  • Localización de videojuegos.
  • Traducción de páginas web.

TE RECOMENDAMOS VER TAMBIÉN

En los siguientes enlaces podrás ver programas formativos similares:

UBICACIONES DE NUESTRAS SEDES

  • Madrid

    Ciudad Universitaria de Cantoblanco

Opiniones

No hay opiniones registradas para este curso